Site icon Du Học APEC

(sich) freuen auf – Giải mã ý nghĩa và cấu trúc ngữ pháp

du hoc dai loan 50

(sich) freuen auf là cụm từ tiếng Đức thường được sử dụng để diễn đạt cảm xúc mong chờ, háo hức về một điều gì đó trong tương lai. Trong bài viết này, chúng ta sẽ tìm hiểu sâu hơn về nghĩa, cách sử dụng và cấu trúc ngữ pháp của cụm từ này.

(sich) freuen auf là gì?

Cụm từ (sich) freuen auf được dịch sang tiếng Việt là “hào hứng chờ đợi” hoặc “mong chờ”. Đây là một động từ phản thân và thường được theo sau bởi một danh từ hoặc đại từ trong cấu trúc của câu. Nghĩa của nó thường mang tính tích cực, thể hiện sự vui mừng và háo hức khi nghĩ về những sự kiện, hoạt động hoặc trải nghiệm trong tương lai.

Cấu trúc ngữ pháp của (sich) freuen auf

Cấu trúc của (sich) freuen auf rất đơn giản, bao gồm:

Cấu trúc câu:

Hình thức căn bản của câu sẽ như sau:

Marianne freut sich auf den Urlaub.

Trong câu này, “Marianne” là chủ ngữ, “freut sich” là động từ, và “auf den Urlaub” làm rõ những gì cô ấy đang mong chờ (kỳ nghỉ).

Các ví dụ về (sich) freuen auf

Dưới đây là một số ví dụ minh họa cho cách sử dụng (sich) freuen auf trong câu:

Kết luận

(sich) freuen auf là một cụm từ hữu ích trong tiếng Đức để biểu đạt sự mong chờ và hứng khởi về những sự kiện tương lai. Việc hiểu rõ cấu trúc ngữ pháp và cách sử dụng của cụm từ này sẽ giúp bạn diễn đạt cảm xúc của mình một cách chính xác hơn trong giao tiếp hàng ngày.

Mọi Thông Tin Chi Tiết Xin Liên Hệ

“APEC – Du Học, Việc Làm & Đào Tạo Tiếng Trung”
🔹Hotline: 0936 126 566
🔹Website: https://duhoc.apec.vn/
🔹Email: contact@apec.vn
📍117 Xuân Thủy, Cầu Giấy, Hà Nội
📍Cổ Linh, Long Biên, Hà Nội

CÓ THỂ BẠN QUAN TÂM

Exit mobile version